Kuli Kala Kalu

Karya I Gusti Putu Bawa Samar Gantang

Nyunggi satru ngadap ruang! Dados sesenggakan ring krama sajebag Bali. Buut sareng sameton tunggal natar lan Merajan Ageng. Sipeng, mameseh aya indik waris. Buut krama ring Banjar pariindik adat. Éwuh pakéwuh indik soroh. Kémaon sareng tamiu pengrauh saking dauh, dangin, delod, dajan segara épéh, polos, tur mekanti sawitra becik. Tan uning panyinebné elas kaolés. Polos kapolas polés. Pekanténé alem alep kalem nanging sujatineébukit johin. Ajum puuhé mabunga taler ngeranayang.

Masa pidalega, duk jagat Bali kantun nteg, nganutin kertamasa, makéhan krama Baliné mekarya ring carik. Dados pemacul, wong tani. Wénten taler madolan ring pasar, dados pengadang ring bengang. Sesampuné jajah Belanda wau wénten montor, rumaris sinalih tunggil pidados supir, pegawé. Cina-cinané madrué toko ring kota, taler wong Arab, Indiané. Wong Bugis, Jawa madolan ring tengahing pasar. Wong Madura madolan saté, soto. Baliné karasa sutrepti, santukan kramané akidik tan ramia sekadi mangkin. Turmaning wong tamiu pengarauh polos tan wénten rusit jail ngéndah pélag medaya corah. Bali kasumbungan kasub ring duranegara, makrana kawéntenan Subak lan Banjar Adat, sané ngranayang Bali trepti gemuh landuh loh jinawi, nganutin Tri Hita Karana.

Warsa 1970-an gumantos mangkin, sasukat pulina Bali dados genah Pariwisata, jag hotélé ngakéhan, sawalikné cariké sayan sué sayan nelasan, dumados wewangunan beton. Belabar soroh tamiu nudutin manah bungah, tur rasa pirasa angob mabunga.

Dolar membah, meliah. Nyegara gunung ramia majéjér hotél, villa, bungalow, cottages, ruko gumanti lapangan golf. Bukit, abing, carik, bengang, tegalan dados wewangunan wisata. Tanahé sayan ngemaélan sayan ngelaisan. Bali laris kadi sanganan lapis. Laris manis kadi gula madu. Kuta, Nusa Dua, Semawang, Jimbaran, Ubud, Tanah Lot, Soka ring tepi siring segara karikrik késées tumpes.

“Oknum Pemerintah bungutné mpuk cara krupuk ngortoang ajeg Bali,” semprot Pan Palas kasar ban gedegné bablibagan ring jaban Pura Bedugul. “Umané terus medikang. Tusing saja ané madan konglemerat wiadin Kapitalis wisata nto ngajegang Bali. Tri Hita Karanané kamuh! Aji main pipis aturané nyaplir! Yén suba telah cariké, apa aliha torisé ka Bali. Bali kasub ban pasubakané, ban adat banjaré. Yén kénété terus, iraga suba pantes mabesikan menyahang sekancan wewangunan ané ngodag carik.”

“Kéné nto Pan Palas,” pisaut Nang Nganing, Kelian Subaké sada banban. Ada patpat tatenger apang Baliné saja ajeg. Ih, lelima buin. Abesik apang sumeken encep tuncep magama Hindu lan madat banjar. Adadua, ngidupang aksara, sastra Bali. Tatiga, mataga taksu seni budaya Bali. Kapat, iraga krama di Bali apang paras paros salunglung sabayantaka. Kalima, maan ‘dukungan’ pemerintah tekén anak lén agama lan suku ané ngoyong di Bali. Mara Bali ajeg trepti!”.

“Nto tuah téori! Tegarang tolih dipanemané. Iraga ngelaksanayang Keluarga Berencana. Jelema luar terus neka. Iraga mekejang dadi gela-gela. Dija-dija kalah mesaing ngalih gaé! iraga ngalah transmigrasi, bilih-bilih jelema jaban Bali membah teka cara semut ngrubutin gula!” omél Pan Palas sengitan bangras. Peparuman subaké karasa memanes. Tajeg surya. Pura Bedugul Subak Kota Palané, makurung umah beton.

Wiakti sekadi baos Pan Palas sané kauripané tuah aji nandu carik. Dados juru tandu méweh pisan. Rabuk, senawa maél. Ajin gabah murah. Mbah toya meliah ka-hotél-hotél. Wewangunan hotél makéhan, turmaning ‘kamar’né panyiunan. Wewangunan pengyiunang punika merluang kuli saking Jawi lan Lombok, mawinan upahné murah, tur mekarya jemet, gangsar. Kénten taler kuli ring carik makéhan Jawi, Lombok, gumanti buruh mekarya jelinjingan lan margi. Cutetné mekarya tan milih bulu.

“Tuahja saja kéto. Jani ruang musuhin. Iraga krama makejang, ubah idupé. Ipidan ya gaginané di carik, jani jalan medagang, meburuh, sawiréh iraga masekolahan tuah di Sekolah Dasar. Apang nyidang ngasukan panak, cucuné nganti ka Sekolah Menengah Atas. Jalan jani metamtam-tamtaman!” ajak Nang Nganing. Anginé nyirsir ksir-ksir. Karimasa sugandan cariké. Apitui Pura Bedugul Baléran lan Pura Bedugul Belodan sampun mekurung wewangunan beton. Sasukat wénten margi by pass Pesiapan - Kediri, marginé sepanjang punika diglis kiwa tengen medaging gedung matingkat kalih. Wénten taler matingkat tiga, patpat, sami marupa toko. Makéhan druwén Cina. Buruh utawi kuli sané ngaryanin sami wong Jawa lan Lombok. Taler pasar Obé ring delod Pura Bedugul. Duh Déwa Ratu, wewangunan anyar ngreneb, tanja lami Subak Kota pacang bet ngandang dados alas beton! Amah, cakcak, pakpak! Tanah Baliné léklék nganti grubug! Kénten pisuh Pan Palas bangras. Nang Nganing kitak-kituk kadi blatuk hujanan.

Rikala wewangunan hotél, toko, ruko, sampun puput kelar, soroh kuli pengrauh tan mawali ka désannyané, nanging tetep ring Bali. Pekaryané ngancab ladok. Dados tukang keduk jelinjingan. Ngeduk sémér, ngeduk kakus, ngeduk dasar umah, ngeduk bangbang ring sétra. Memasok étéh-étéh wewangunan. Dados satpam, sopir, dagang tahu, dagang témpé, dagang palén-palén, dagang bakwan, kuli toko, dumados pamulung lan gagendong!

Para kuli punika mes polih pekaryan, ban nyak mudah polih upah. Wénten masé dados kuli juru kajang bias, paras, batu. Kuli sémér, kuli baas, ngandong karung. Dagang sapu keliling, dagang rujak keliling, dagang es keliling, dagang palaléan keliling. Makejang ngeliling megaé. Dagang roti keliling, bakso, soto, saté. Wénten taler makuli ring garmen, percétakan, perusahan lilin, kargo, béngkél. Makéh sané polih karya becik gumanti prasida numbas tanah. Turmalih wénten dados sundél. Makéhan sané nongos di pondok-pondok maong. Ané ngeresin manah makéh sané ngusak-asik pulina Bali dados copét, maling, rampok! Pulina Baliné kauh, kangin mes susupin wong jaban Bali sané ngeranayang buut Bali. Gumanti mangkin. Penyanggra Gilimanuk, Padangbaéné tusing ada apadé. Api tui Bali sampun kausak-asik bom téroris. Kumuh kamuh ulap dolar, cariké saplar. Yén wiakti sang mawerat nyejeran agrowisata, sepatutné cariké kukuh landuh. Boya madol.

Sujatiné Bali boya tan seneng makuli. Gaginan utami ring carik dados wong tani. Mangkin cariké kantun kidik, gabah mudah, senawa maél, dereng keni pajeg. Toya medum ka hotél-hotél. Subak sampun nguredang. Sampunapi prasida ngruruh pangupa jiwa sawiréh karebut olih sang pengrauh. Pulina Bali kasumbungang ngangobin jagat, karana kauripan muah takéh urip nyané magama lan tawah. Kasundul antuk palemahan nganut Tri Hita Karana. Kémaon sang mawerat sané mamerintah ring Bali tan satia wacana ngrajegang pulina Bali tetep pageh dumados karang carik linggah. Tan wiakti ngrajegang pasubakan. Ulap ring jinah invéstor. Invéstor punika tan rungu Tri Hita Karana, dadi lelintah ngisep gumi Bali gumanti tan parudira. Rumaris padem kelem. Kénten momon invéstor dados kuli ageng, kasumbungin kuli-kuli rengas saking jabaning Bali sané tiosan.

Risamping kalu sang mawerat, wénten akudang soroh laku momo sané ngranayang Tri Hita Karanané kamuh rusak. Tri Mandala, Tri Semayané kacampahin. Kaping siki makéhné krama jabaning Bali sané alit puniki, sané janten merluang karang tanah linggah anggén genah meneng lan mautsaha, kaping kalih kapatutan pariindik palemahan olih manusa momo corah tur daya janten banget nista. Kaping tiga pangutsaha sané macorah momo, setata ngepungin kasugihan antuk daya pangindrajala corah. Asampunapijé carané gumanti sang invéstor mapikolih banget makéh.

Drika untengné désa adat pakraman ngutsahayang karajegang Bali. Taler sekadi babligbagan gendu wirasa Pan Palas lan Nang Nganing ring jaban Pura Bedugul bedajaan. Asampunapi antuk ngirangin indik kawéntenan wong jabaning Bali sa-alit-alitné. Sawalikne ngicén sané gampang sang madrué karang tanah ring jalur hijau, mangda tan ngadol tanah. Pinih patut lan becik wénten pisadok marupa pisuluh nerangan indik RTRW Bali mangda cumpu sada rahayu. Dipradé wénten dana palestarian palemahan sapatutné kalimbakdng majeng ring désa adat pakraman. Taler ngrajegang awig-awig, danda-danda adat, banget kautamaang tan ngitung napi.

Pulina Bali dumados praja winangun linuih yéning pakaryané maguna antuk manusa, mangda macihna tatujoné manut Tri Hita Karana. Boya kumuh kamuh capuh usak-asik kuli kala kalu. PE


TAGS :

I Gusti Putu Bawa Samar Gantang

I Gusti Putu Bawa Samar Gantang adalah nama pena dari I Gusti Putu Bawa. Lahir di Tabanan, 27 September 1949. Memulai karir sebagai guru sejak tahun 1974. Berkat ketekunannya mengulik bahasa Bali, ayah empat anak ini diundang tampil baca puisi modre di Afrika dan Amerika.

Komentar